中国汨罗网·汨罗江社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 248|回复: 0

“故裡”’应为“故里”(3)

[复制链接]
     
发表于 2018-7-10 11:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
不知何处是“故裏”
——简化汉字指瑕(八)
杨立新

    2008年12月30日,《咬文嚼字》编辑部公布该年度大陆出现频率最高、覆盖面最广的十大语文差错,“旅游景点说明牌的常见别字是:‘故里’误为‘故裏’”名列第四。在百度上搜索,“故裏”一词高达35700个。
    还有将“故里”写作“故裡”的。在四川遂宁市安居区黄峨故里生态博览园的大门上,用篆书题写的“黄峨故里”却错为“黄缺故裡”(见下图)。

“黄峨故里”错为“黄缺故裡”
    在北京国子监成贤街有一个胡同,因与孔庙和雍和宫相邻,故门匾题曰:“圣人邻里”。让人大跌眼镜的是,其繁体字竟为“聖人鄰裡”——“里”错为"裡"!     
  
   
     “里”、“裏”、“裡”这三个汉字,究竟是什么关系?在简化字颁布使用前,“里”与“裏”(“裡”为“裏”的异体字)是意义完全不同的两个字。   
        关于“里”,《说文解字》的解释为:“里,居也。从田从土。凡里之属皆从里。” 故“里”的本义为人群聚居的地方,最初是指乡村的居民聚落,后来城市中的街坊、巷弄也称里。按《周礼》记载,古代“五家为邻,五邻为里,四里为酂”。如今北京还有许多以“里”命名的地名,如平安里、松榆里、安贞里、永安里、蓟门里等等。大约从汉代起,人们开始以“里”指“故乡”。西汉名臣汲黯曾被贬为县令,他自感耻辱,托病回乡,史籍便称“病归田里”(见《史记·汲郑列传》)。到南北朝时期,人们在“里”前又加一“故”字,于是便出现了“故里”一词。如南梁江淹的《别赋》中有:“视乔木兮故里,决北梁兮永辞。”自此以后,“故里”便成为汉语使用的一个高频词。
    “里”后来还借指长度单位。古代多以300步为一里,现在则以150丈为一里。但是,人们常常误将“公里”写成“公裏”。在百度搜索更是高达515000个。
      关于“裏”,《说文解字》释为:“裏,衣内也。从衣里声。”段玉裁注云:“引申为凡在内之称。”可知“裏”本义是指衣服的内层,如今人们还习惯于把衣服的内层称为“里(裏)子”。后来又引申指事物的内部,与“外”相对。现在常有人把“就里”误写作“就理”,这是不明该词的就里所致。“就里”如还原成繁体字当写作“就裏”,就是“靠近内里”的意思。
    “裏”还有一异体字为“裡”。1955年12月国家公布《第一批异体字整理表》,废除了“裡”字,只保留“裏”。1964年5月国家公布《简化字总表》,“裏”又被简化为“里”,于是两字合二为一。但在需要使用繁体字的场合,如果对“里”和“裏”的来龙去脉不甚清楚的话,就很容易出现将所有的“里”通通转化成“裏”的情况。旅游景点中的“故裏”便是这样产生的。
    简化字将“里”、“裏”一锅煮,在转换成繁体时,人们常常混淆不清。如地名中的竹里、锦里,错为“竹裏”、“锦裏”;甚至还闹出了“萬裏長征”、“欲穷千裏目”的笑话。1998年,北京大学百年校庆,特发行一百张限额的“百年书签”,印刷精美,成为海内外校友争购的珍藏品。然而让人备感难堪的是,上面印制的“读万卷书,行万里路”,竟错为“读万卷书,行万裏路”。百年学府尚且如此,一般人就更不用说了。





您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关于我们| 广告合作| 网站地图| 联系我们| 加入收藏| 设为首页| 意见反馈|

关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|中国汨罗网·汨罗江社区

声明:本站部分信息与本站无关,本站不承担由本站信息引起的争议及法律责任!

GMT+8, 2018-7-17 10:18 , Processed in 0.148411 second(s), 17 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表